本文最新版本已移動至 http://zh.pttpedia.wikia.com/wiki/XXX%E8%88%87%E4%BB%96%E7%9A%84%E5%BF%AB%E6%A8%82%E5%A4%A5%E4%BC%B4%EF%BC%88%E5%80%91%EF%BC%89 歡迎一起來編寫內容。
XXX與他的快樂夥伴(們),是ptt的流行用語,其中「與」有時會作「和」,「快樂」有時會作「愉快」,「他」則可以代換為「她」。在ptt通常的意思是,趣味性地表達(有時是酸)某組織團體或故事中,除了主角XXX之外,其他都是不重要、沒作用,或沒存在感的「雜魚」(不重要的角色)。
該用語的起源是英國的民間故事羅賓漢,羅賓漢的故事是圍繞在主角羅賓漢(Robin Hood)以及他所帶領的組織「Merry Men」(快樂的男人們)中,雖然該組織中其他角色的名字也有出現在故事中,但大家對這個故事的印象仍集中在羅賓漢本人,對其他的角色印象沒那麼深刻。也因此很多人的理解中這個故事就是羅賓漢和他的夥伴們(至於是那些夥伴就沒那麼記得)的故事,如著名的1952年迪士尼版本的羅賓漢電影作品就叫作「The Story of Robin Hood and His Merrie Men」。
這種類似用語後來在日本的大眾文化中出現,較早的如1980年代開始播的自然教育節目《彈塗魚和他的快樂夥伴》(日語:ムツゴロウとゆかいな仲間たち)。後來在一些動漫中,開始有了「主角與雜魚」對比的意思。如《閃靈二人組》中常見的「美堂蠻與她的快樂夥伴」、《涼宮春日》的片頭曲中也出現「涼宮春日與她的快樂夥伴」、機器人大戰中出現「兜甲兒與他的快樂夥伴」等。
這種用法因此透過日本動漫流傳到中文網路世界,在ptt在2007年確定已經出現,之後漸流行起來。該用語可以用在各種類型的主角與非主角的強烈對比上。
最常見的仍是作品,例如某動漫、小說、電影作品中只有一個主角XXX比較重要,其他都作用不大或被人遺忘,就會稱該作品是「XXX與他快樂的夥伴」。(這樣的用法有時是酸那些配角太沒用或沒存在感,有時是酸主角太過搶戲,或者重點是在吐槽編劇作者)又如一個演藝團體中,只有XXX一個成員比較紅或特別突出,也會用這個用語稱呼這個團體(在ptt很常見的如「阿信與他的快樂夥伴」、「郭雪芙和她的快樂夥伴」)。另外在體育看板,假如在一個球隊,只有一個球員有明顯的表現及知名度時,也會使用(這種用法常是用來酸其他隊友,但有時是酸媒體太過重視其中一個球員),比如鈴木一朗在水手隊時,表現不佳水手打線就常被戲稱為「一朗與他的快樂夥伴」。該用語雖然強調角色對比以及酸的成分不小,但流行之後,有時的使用變得更隨性,有些純粹是趣味性的用法,而不見得一定是主配角有極強烈的對比。
留言列表